1921


Aine, dé, trois, Caroline

Composed by Maud Cuney Hare

Six Creole Folk-Songs Song Collection


Text

CREOLE:

Aine, dé, trois, Caroline

    ça, ça, yé comme ça, ma chère!

Aine, dé, trois, Caroline

    ça, ça, yé comme ça, ma chère!

Papa di “Non’”, Maman di “Oui”,

    C’est li m’oulé, c’est li ma pren. 

Ya pas larzan, poù a-cheté cabanne,

    C’est li m’oulé, c’est li ma pren. 

 

Aine, dé, trois, Caroline

    Pas paré comme ça, ma chère!

Aine, dé, trois, Caroline

    Pas paré comme ça, ma chère!

Sam’di l’amour, Dimanch’ marie,

    Lundi matin, piti dans bras.

N’a pas couvert’, n’a pas de draps,

    N’a pas a rien, Piti dans bras. 

 

 

ENGLISH:

One, two, three, Caroline

    What is the matter with thee?

One, two, three, Caroline

    What is the matter with thee?

Papa says “No”, Mama says “Yes”,

    ‘Tis he (whom) I want and him I’ll have.

No money has he, a cabin to buy,

    “Tis he I want, and he wants me. 

 

One, two, three, Caroline

    Do not talk that way, my Dear.

One, two, three, Caroline

    Do not talk that way, my Dear. 

Saturday love, Sunday to wed, 

    Monday morn, Baby in arms.

There is no quilt, no little bed, 

    Not anything, Baby in arms.

Sheet Music